明立西语从零基础开始到高级班全部级别的西班牙语课程确保全程均由省教促会西班牙语协会的西班牙母语外教专家团队担任授课讲师,所有西语外教专家均具有多年的西班牙语教学经验。

西班牙语基础课程
适合对象:希望在较短的时期内能迅速强化提升西班牙语综合运用水平的人士
使用教材:明立独家西语原版教材以及相关练习资料
教学师资:全程由丰富教学经验的海归*西语教师+西班牙母语外教讲师联合授课
教学目的:快速提高学员西语综合运用能力
课程介绍
明立西语西语基础课程,具体划分为三个级别,初级、中级和高级课程,全程由中外教*联合授课,学员可以根据自己的西语水平灵活选择。本课程可招收完全零基础西语学员,丰富授课经验的讲师会从*初级的发音、拼写讲起,逐步提高学员的西语能力。小班教学可以让每个学员有机会和教师互动,灵活掌握所学知识。
课程详情
招生对象 希望在较短的时期内能迅速强化提升西班牙语综合运用水平的人士
教学目的 强化提升学员西班牙语综合运用水平
使用教材 《现代西班牙语》+原版引进西班牙语学习教材+情景实况学习资料
授课老师:全程由具有丰富教学经验的海归*西班牙语教师+西班牙母语外教讲师联合授课

只重枝节成不了大树-谈谈如何真正学会西班牙语
年前,有个自学英文多年据说托福已经可以随便考到600分以上的同学,过来直接报名参加中级班学习洋洋得意的说:“《现西》上面的常用语法早已用半年的时间背的是滚瓜烂熟,敢说90%的西语语法问题现在都能找出纠正”。现在正抱着《西班牙语语法精读》挑灯夜看,大有把学西班牙语上升到国学层次专研的派头。参加中级班前还笑言要找到能教他的西语老师,实在比较难. 这虽然是句玩笑话啦,但也反映了一半的心理状态吧,不幸的是,短短几次课下来后,只偏颇语法学习的这位同学由于西班牙语听说实际应用能力实在太差,只能自己申请回初级阶段深造。
这恐怕就是*应试式教育体制下出来的特色缩影。
西班牙语是拼音文字,能说就能写,所见即所读,这也是为什么说西班牙语是世界上*容易学习语言的原因所在。
要学好一门外语,创造良好的语言环境氛围,多用多接触,是主要因素。但*重要方面我认为是老师的引导方法,这是是教学方面的因素。 在学习西班牙语的早期阶段,在学生的理解能力还比较滞后的时候,*大量的听说训练积累,然后才开始整理。从学习的次序上,是先听说,后读写。要知道西班牙语终归是拼音文字,凡是能听出来的,能说出来的,拼出来都八九不离十,这是学习西班牙语乃至其他外语*有效的方法。在教学练习方面,老师的练习是考学生会的,而不是考学生不会的。如果有什么规则,在初级阶段的教学重点和测试要放在教学阶段一般测试规则,而不是测试例外。 这些东西到了合适的时候,等学生对一般的规律有了一定的了解后再讲,*简单有效的方法就是说了再算。
而*教育下的外语学习却刚刚相反,喜欢专研一些很特殊的用法而不是日常用的使用方法,眉毛胡子一把抓,缺乏循序渐进,搞得学生什么是规则什么是例外一下子弄不清。而且一天到晚都强调解释什么是错误的用法,但实际上却是起了反作用,学生变得就知道不该说什么,但却不知道该说什么了。从学习理论上说,这是一种不充分巩固区分的做法,是不符合人学习的自然规律的。而西方所崇尚的素质教育就完全不同,在教学上以鼓励多说,多讨论,强调共性,尽量不打压学生们的创造性和信心,即使有的时候这种创造性带有某种错误,但在日后的学习过程中引导学生自然区分到自己的错误,从而达到牢固记忆的目的。
还有一个就是口音的问题,有些同学往往很喜欢纠结于到底是学西班牙口音标准还是南美洲口音使用普遍等,但在学习西班牙语的初级乃至中级阶段的过程中对这个问题都可以完全无视。其实西班牙口音和南美口音的区别其实并不明显,打个比方就像我们的北京话和普通话,或者台湾国语和普通话的区别。它们之间的不同远远比不上四川话和广东话的差别那么大。
学习西班牙语或者其它的外语其实真的没有想象中的那么难,但受到长期应试教育的影响,很多人、包括在这种教育体制下出来的一些老师老是喜欢钻死胡同,不允许自己犯一点错误,甚至连语法都要脱离出来单独学习,人为地区分什么口语班、语法班等,试问这还是在学习语言吗?

与西班牙语国家客户签合同
你可以全部的条款在大家签署合同之前看多一次吗?-podria examinar todas las clausulas del contrato antes de firmario?
这份合同已经拟定了-el contrato ya esta listo;
我们觉得你们提供的合同有些地方需要大家商榷一下-pensamos que el contrato redactado por ustedes necesita alguna modificacion;
对于这份合约里面的细则我们还是认可的-estamos satisfechos con este proyecto;
十分地高兴能够和大家签订合同-estoy muy contento de firmar este contrato;
我司认为必需要在合同里面加入不可抗力的条款内容-creemos que es muy nuecsario anadir la clausula de fuerza mayor;
希望你们可以在合约中约定的时间内出货给我们-deseo que entreguen las mercancias de acuerdo con la fecha estipulada en el contrato;
经过上方的一致商议,达成了合约共识-ambas partes llegan a un consenso mediante la consulta;
合同里面的内容应该是没有问题了的-creemos que estan bien todas las clausulas;
合约效力从签订之日开始,有效期为1年-este contrato sera valido durante un ano, y entra en vigor desde el dia de firmar;
今日可以聊聊合约里面的细则了吧?-podemos discutir las clausulas del contrato hoy?
一切顺利的话大家可以签合约了的-si las cosas andan bien, vamos a firmar el contrato;
请问你们对合约的备件有啥意见?-que opinan ustedes de este proyecto?

在机场车站迎接来访的客人
你好!包勃先生!欢迎你的大驾光临!-hola! bienvenido! senor Bob;
你近期的生意业务开展的不错吧?-como van sus negocios?
我的名字叫杰克,是公司要我来迎接你的-soy jack, vengo a recibirle en nombre de la compania;
这么长时间的路途一定很累了的,您看起来满脸倦意啊-esta cansado de un viaje largo? usted parece un poco cansado;
能够认识您实在是太高兴了-mucho gusto en concerle!
您的行李就交给我就可以了,公司的车已经停在停车场了-dejeme ayudarle a llevar la maleta, el coche esta en el aparcamiento subterraneo;
请你给我这个城市的地图吧-quisiera un plano de la cludad;
能否带我到机场的货币兑换处换些钱用用呢?-quiero cambiar algo de dinero en el aeropuerto, le parece?
好的,大概在30分钟以后我们在大堂里面见-nos veremos en el salon dentro de meida hora;
麻烦您给我一份西班牙语地图好不好?-por favor, puede dejarme un mapa de spain?
我现在就把你送到下榻的酒店里面休整一下-ahora voy a llevarle al hotel, puede descansar bien alli;
咱们可以在一起喝喝茶顺便聊聊未来几天的行程安排-tomamos el te mientras discutimos el programa;
我打算要去购物,请问在我住的酒店旁边有没有超级市场呢?-vale, ademas, necesito comprar algo, hay supermercado cerca del hotel?
我们安排是在明天上午十点在公司开见面会议-se celebraua una reunion manana por la manana a las diez;
劳驾,厕所在哪个位置?-por favor, donde esta el aseo?
出去就是啦,我带着你去吧-esta fuera, sigame , por favor;
等一会后我们公司的汽车会过来接你到公司开会的-luego le llevare en coche a nuestra compania para asistir a la reunion;
请你收下我们给您的见面礼-acepte esto como recuerdo;
以上就是西班牙语基础培训课程的内容,希望 |