
明立西语加入明立西语学习队伍,用正确学习方法,迅速掌握西班牙语!
【广东明立西语官网】◆24小时咨询热线:400-888-4849 QQ:2567678362◆广州明立西语重点培养提高学员西班牙语听说实战、快速交流能力。学校设有:西班牙语C1-C2高级课、中级西语特惠B1+B2课、西班牙语初级A2提高课程、西班牙语基础课程等一系列*课程。在线预约可享受免费试听课程,更多优惠请电话咨询在线值班老师!!!
明立西语在西语学习教材方面全部使用引进版的西班牙语*教材,重点培养提高学员西班牙语听说实战、快速交流能力。所有课程推出以来,反响热烈,学员热赞!

全外教西班牙语初级A2提高课程
适合对象:已经完成并达到初级西班牙语A1水平要求的学员
使用教材:明立独家西语原版教材以及相关练习资料
教学师资:全程由西班牙母语*外教讲师团队授课
教学目的:达到《欧洲语言教学共同标准》西班牙语A2级要求
课程介绍
本课程全程由西语母语的*外教授课,幽默生动的授课风格,使得每个学员能够沉浸在快乐的学习氛围中,掌握西语相关的语法,熟练记忆西语简单的词汇。而且,明立西语采取6-10人小班教学,老师可以了解到每个学员的学习情况,定制个性化学习方案,有效快速提升学员西语的学习能力和实际表达能力。
课程详情
招生对象 已经完成并达到初级西班牙语A1水平要求的学员、希望继续接受全西语外教的进阶指导、进一步提高西语听说综合水平的人士
教学目的 达到《欧洲语言教学共同标准》西班牙语A2级要求
使用教材《走遍西班牙》第1册、《西班牙语语法和词汇2》、明立独家西语原版辅材以及相关西班牙语练习资料 
外教初级西语特惠A1+A2课程
适合对象:想参加西语初级A1+A2课程的学员
使用教材:明立独家西语原版教材以及相关练习资料
教学师资:全程由西班牙母语*外教讲师团队授课
教学目的:达到《欧洲语言教学标准》西班牙语A1和A2水平
课程介绍
明立西语*西语母语外教授课,引进了独家西语原版辅材,采用精品小班模式,至多10人,学员课堂学习氛围特别好,教学质量处于国内*的水平。 *西语外教授课,外教纯正的西语口音是每位学员的福利,每位学员沉浸在西语口音熏陶的学习氛围中,有助于学员快速提升西语初级的基础能力,*终结课时可达到西语A2水平。学校承诺所有课程可以免费重听,海量资源免费享用。
课程详情
招生对象 想参加西语中级课程A1和A2的学员
教学目的 达到《欧洲语言教学标准》西班牙语A1&A2级别
使用教材《走遍西班牙SUENA》第1册《西班牙语语法和词汇 A1+A2》 明立独家西语原版辅材以及相关练习资料 
怎么样使用西班牙语表达离开和送别
已经很晚了, 我现在是时候离开这里了-ya es tarde,tengo que irme;
那行,你走好咯-vale, guidate;
我送你就到此为止啦,自己一路小心-te dejo aqui, guidado en el camino;
你就回去吧,不用送了-vuelva,por favor;
我就不继续送下去了-ya te dejo aqui;
好的,有时间的话就赶紧过来玩啰-vale, ven a verme cuando estes libre;
天色已晚,我要回去啦-esta oscureciendo, tengo que irme;
你慌个啥呀?等一会过后我送你回去得了-pero que prisa tienes si te acompano luego?
我真的要走人了啊-tengo que irme;
再坐一会嘛,现在还有这么多的时间-quedate un rato mas, todavia es temprano;
我要回家去咯-tengo que volver a casa;
有时间的话一定要过来玩玩噢-ven a visitarme cuando tienes tiempo;
这是当然啦,你不用再送我了-por supuesto, puedes dejarme aqui;
感谢你对我的盛情款待-gracias por cuidarme;
记得有时间就过来耍耍-ven a visitarme cuando tienes tiempo;
你可以要走好了哦,有时间再来吧-ten cuidado en el camino, vuelve cuando tienes tiempo;
晚安了,一路小心啊-ten cuidado en el camino;
您请回吧-vuelve ya; 
一些语气不是很礼貌的西语
看看你丫的干的是啥事情啊,过来!-ven, mira lo que has hecho;
我好害怕你会对我饱以老拳-temo que me vas a pegar;
请问你能否加些工资呢?-puedes subirme el sueldo?
你小子急个啥啊-pero si no tenemos prisa;
你觉得我穿上这身裙子出去好不好看呢?-me quedara bien esta falda?
你牛个啥呀?-que aire te das?
我认为你现在是妒火中烧啦-si no te da envidia;
挑!有什么值得这么神气的啊-pues nada!
请问你的双脚有多久没有洗刷过了呢?-desde cuando no te has lavado los pies?
神啦!觉得像是屎坑里面散发出来的味道吧-del bano, sin duda;
你小子真不要脸了,奇臭无比啊-que verguenza! hueles que apesta;
我觉得你真是太过无聊啦,整天呆在家里面-que tonteria,muy aburrido;
看你的状态又要吃药了-toma un poco mas de pastillas;
我现在很想回到自己的祖国啊-quiero volver a mi pais;
我看你是疯了,回去的路费在哪来啊?-que locura, donde esta el fondo?
你不能一天到晚都指手划脚的使唤我-no me juzgues a todos momentos;
一切都在我意料之中了,你丫的是有病的no es nada de sorpresa para mi, esta mal de cabeza? |