
明立西语教学方式生动丰富,上课亲切耐心,尤其注重提高西语学员听说读写的综合运用能力水平。
【广东明立西语官网】◆24小时咨询热线:400-888-4849 QQ:2567678362◆广州明立西语重点培养提高学员西班牙语听说实战、快速交流能力。学校设有:西班牙语C1-C2高级课、中级西语特惠B1+B2课、西班牙语初级A2提高课程、西班牙语基础课程等一系列*课程。在线预约可享受免费试听课程,更多优惠请电话咨询在线值班老师!!!
明立西语从零基础开始到高级班全部级别的西班牙语课程确保全程均由省教促会西班牙语协会的西班牙母语外教专家团队担任授课讲师,所有西语外教专家均具有多年的西班牙语教学经验。

全外教中级西语特惠B1+B2课
适合对象:想参加西语中级课程B1和B2的学员
使用教材:明立独家西语原版教材以及相关练习资料
教学师资:全程由西班牙母语*外教讲师团队授课
教学目的:达到《欧洲语言教学标准》西班牙语B1&B2级别
课程介绍
明立西语*西语母语外教授课,运用独家西语原版辅材,精品小班模式,学员课堂学习效果好,教学质量处于国内*水平。*西语外教授课,纯正的西语口音是每位学员的福利,沉浸在幽默的学习氛围中,有助于学员快速提升西语的综合运用能力,*终结课时可达到西语B2水平是我们的目标。所有课程可以免费重听,海量资源还可免费享用。
课程详情
招生对象 想参加西语中级课程B1和B2的学员
教学目的 达到《欧洲语言教学标准》西班牙语B1&B2级别
使用教材《走遍西班牙SUENA》第2册、《西班牙语语法和词汇B1+B2》
独家西语原版辅材:《Eepanol enmarcha》、《uso de la gramatica espanola》、以及相关练习资料 
全外教西班牙语B1中级课程
适合对象:已经达到初级西班牙语A1&A2水平要求的学员
使用教材:明立独家西语原版教材以及相关练习资料
教学师资:全程由西班牙母语*外教讲师团队授课
教学目的:达到《欧洲语言教学共同标准》西班牙语B1级要求
课程介绍
明立西语全外教小班B1精品课程,办学质量在国内处于*水平。教师配备全部是西语为母语的*外教,独特的自然拼音法学习,可以让学员熟练掌握的单词,对语法知识有一个整体系统的把握。教学系统科学严密,以欧洲语言教学标准而设立。运用原版西语教材,帮助学员学习一口地道的西班牙语。
课程详情
招生对象 已经完成《走遍西班牙》第1册并达到初级西班牙语A1&A2水平要求的学员
教学目的 达到《欧洲语言教学共同标准》西班牙语B1级要求
使用教材《走遍西班牙》第2册、《西班牙语语法和词汇B1》、明立独家西语原版辅材以及相关练习 
与西班牙语国家客户签合同
你可以全部的条款在大家签署合同之前看多一次吗?-podria examinar todas las clausulas del contrato antes de firmario?
这份合同已经拟定了-el contrato ya esta listo;
我们觉得你们提供的合同有些地方需要大家商榷一下-pensamos que el contrato redactado por ustedes necesita alguna modificacion;
对于这份合约里面的细则我们还是认可的-estamos satisfechos con este proyecto;
十分地高兴能够和大家签订合同-estoy muy contento de firmar este contrato;
我司认为必需要在合同里面加入不可抗力的条款内容-creemos que es muy nuecsario anadir la clausula de fuerza mayor;
希望你们可以在合约中约定的时间内出货给我们-deseo que entreguen las mercancias de acuerdo con la fecha estipulada en el contrato;
经过上方的一致商议,达成了合约共识-ambas partes llegan a un consenso mediante la consulta;
合同里面的内容应该是没有问题了的-creemos que estan bien todas las clausulas;
合约效力从签订之日开始,有效期为1年-este contrato sera valido durante un ano, y entra en vigor desde el dia de firmar;
今日可以聊聊合约里面的细则了吧?-podemos discutir las clausulas del contrato hoy?
一切顺利的话大家可以签合约了的-si las cosas andan bien, vamos a firmar el contrato;
请问你们对合约的备件有啥意见?-que opinan ustedes de este proyecto? 
一些语气不是很礼貌的西语
看看你丫的干的是啥事情啊,过来!-ven, mira lo que has hecho;
我好害怕你会对我饱以老拳-temo que me vas a pegar;
请问你能否加些工资呢?-puedes subirme el sueldo?
你小子急个啥啊-pero si no tenemos prisa;
你觉得我穿上这身裙子出去好不好看呢?-me quedara bien esta falda?
你牛个啥呀?-que aire te das?
我认为你现在是妒火中烧啦-si no te da envidia;
挑!有什么值得这么神气的啊-pues nada!
请问你的双脚有多久没有洗刷过了呢?-desde cuando no te has lavado los pies?
神啦!觉得像是屎坑里面散发出来的味道吧-del bano, sin duda;
你小子真不要脸了,奇臭无比啊-que verguenza! hueles que apesta;
我觉得你真是太过无聊啦,整天呆在家里面-que tonteria,muy aburrido;
看你的状态又要吃药了-toma un poco mas de pastillas;
我现在很想回到自己的祖国啊-quiero volver a mi pais;
我看你是疯了,回去的路费在哪来啊?-que locura, donde esta el fondo?
你不能一天到晚都指手划脚的使唤我-no me juzgues a todos momentos;
一切都在我意料之中了,你丫的是有病的no es nada de sorpresa para mi, esta mal de cabeza? |